Because art has no borders — and neither does the way we talk about it. Weil Kunst keine Grenzen kennt — und auch nicht, wie wir über sie sprechen.
AYMI Media is the editorial side of the platform — a space where we share what we see, read, and listen to in contemporary art and culture.
Where the gallery works through exhibition and representation, Media works through reading and writing: a slower, more attentive way of being in the present. Both have the same subject — the contemporary as a field — but they hold it differently.
What you will find here
- EssaysEssays — texts on artists, ideas, and moments we keep returning to.
- ConversationsGespräche — long-form interviews with artists, curators, and people working at adjacent edges of culture.
- Photo storiesFotostrecken — visual essays from cities, studios, openings, streets.
- Field notesFeldnotizen — short dispatches from the present.
How we read the present
By taking the ordinary things — a poster on a wall, a song shared in a story, the shape of a city in summer, a meme that won't go away — as seriously as we take a painting in a museum. The cultural forms that matter now are not always the ones that get framed first.
Frequency
Slow and irregular. Issues appear when they are ready. We would rather publish less, more carefully.
Languages
Mostly English; some pieces will be published in German, Ukrainian, or in their original language with translation. Editorial direction sits with the gallery.
First issue
In preparation. A field report from a season the city does not usually let itself enjoy in this way. More details will be released over the coming months.
Pitches and submissions
Writers, photographers, and editors interested in collaborating with AYMI Media can write to editorial@aymi.gallery. We read every message.
AYMI Media ist die redaktionelle Seite der Plattform — ein Raum, in dem wir teilen, was wir in zeitgenössischer Kunst und Kultur sehen, lesen und hören.
Während die Galerie über Ausstellung und Vertretung arbeitet, arbeitet Medien über Lesen und Schreiben: eine langsamere, aufmerksamere Art, in der Gegenwart zu sein. Beide haben denselben Gegenstand — das Zeitgenössische als Feld — doch sie halten ihn unterschiedlich fest.
Was Sie hier finden werden
- Essays — Texte zu Künstlerinnen, Ideen und Momenten, zu denen wir zurückkehren.
- Gespräche — ausführliche Interviews mit Künstlerinnen, Kuratoren und Menschen, die an benachbarten Rändern der Kultur arbeiten.
- Fotostrecken — visuelle Essays aus Städten, Ateliers, Eröffnungen, Straßen.
- Feldnotizen — kurze Berichte aus der Gegenwart.
Wie wir die Gegenwart lesen
Indem wir die gewöhnlichen Dinge — ein Plakat an einer Wand, ein Song in einer Story, die Form einer Stadt im Sommer, ein Meme, das nicht verschwindet — genauso ernst nehmen wie ein Gemälde im Museum. Die kulturellen Formen, die heute wichtig sind, werden nicht immer zuerst gerahmt.
Frequenz
Langsam und unregelmäßig. Ausgaben erscheinen, wenn sie fertig sind. Lieber weniger, aber sorgfältiger.
Sprachen
Überwiegend Englisch; einige Texte erscheinen auf Deutsch, Ukrainisch oder in der Originalsprache mit Übersetzung. Die redaktionelle Leitung liegt bei der Galerie.
Erste Ausgabe
In Vorbereitung. Ein Feldbericht aus einer Saison, in der die Stadt sich auf diese Weise selten erlauben darf. Weitere Details folgen in den kommenden Monaten.
Pitches und Einreichungen
Autorinnen, Fotografen und Redakteurinnen, die mit AYMI Media zusammenarbeiten möchten, schreiben an editorial@aymi.gallery. Wir lesen jede Nachricht.